>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ヴェネツィアで親愛なることは何と言いますか?

ベネチアの方言で「親愛なる」という言葉は、使用したい形式の文脈とレベルに依存します。ここにいくつかのオプションがあります:

フォーマル:

* caro/cara: これは、イタリア語の「カロ/カラ」に似た「親愛なる」と言う最も一般的で正式な方法です。

非公式:

* mio/mia: これは「私の」に翻訳され、「私の愛する人」と同様に、愛情の用語として使用できます。

* Amor/Amora: これは「愛」に翻訳され、「ダーリン」に似た愛情の用語として使用できます。

* tesoro/tesora: これは「宝物」に翻訳され、「恋人」に似た愛情の用語として使用できます。

その他のオプション:

* beo/bea: これは「美しい」に翻訳され、愛情の用語として使用できます。

* fiamma/fiamma: これは「炎」に翻訳され、愛情の用語として使用できます。

正しい言葉を選択する最良の方法は、あなたが話している人との関係と伝えたいトーンを考慮することです。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。