フォーマル:
* hakuna shida: これは、「問題なし」の最も一般的で文字通りの翻訳です。それは礼儀正しく、ほとんどの状況に適しています。
* Sio Shida: これは文字通り「問題ではない」を意味します。 「Hakuna Shida」よりも少しフォーマルです。
非公式:
* hakuna: これは「Hakuna Shida」の短縮版であり、カジュアルな状況で使用されています。
* サマハニ: これは文字通り「ごめんなさい」を意味しますが、謝罪する人に応じて「問題のない」を意味するためによく使用されます。
その他のオプション:
* usijali: これは「心配しないでください」を意味し、心強い方法で「問題ない」と言うために使用できます。
* safi: これは「クリーン」または「クリア」を意味し、誰かが明確化を求めているときに「問題ない」と言うために使用できます。
スワヒリ語で「問題ない」と言う最良の方法は、特定の状況とあなたが話している人との関係に依存します。
