より多くのコンテキストを提供したり、単語を正しく思い出させたりしてください。
おそらくあなたは意味しました:
* "koskesh" (ککوسکش) - これは下品な言葉であり、攻撃的であると見なされます。
* "koshish" (کک) - これは、努力、試み、または闘争を意味します。
* "Koshesh Kon" (ککششک) - これは、「ベストを尽くす」または「努力をする」を意味します。
私があなたをよりよく支援できるように、もっと情報を提供してください!
より多くのコンテキストを提供したり、単語を正しく思い出させたりしてください。
おそらくあなたは意味しました:
* "koskesh" (ککوسکش) - これは下品な言葉であり、攻撃的であると見なされます。
* "koshish" (کک) - これは、努力、試み、または闘争を意味します。
* "Koshesh Kon" (ککششک) - これは、「ベストを尽くす」または「努力をする」を意味します。
私があなたをよりよく支援できるように、もっと情報を提供してください!