その理由は次のとおりです。
* 異なるシステム: わずかに異なるシンボルを使用する複数の音声システム(IPA、Merriam-Webster Dictionaryなど)があります。
* コンテキストの問題: 短い母音の音に使用されるシンボルは、特定の母音と単語のコンテキストによって異なります。
例:
* IPA(国際音声アルファベット): IPAは、各短い母音の各サウンドに異なるシンボルを使用します(たとえば、 /ɪ /「bit」の短い「i」サウンドでは、「bit」の短い「e」サウンドには、「bat」の「 /æ /」には「バット」の「 /ʌ /」には「u」サウンドは「 "and" o "for" o "for" o ")。
* Merriam-Webster辞書: Merriam-Websterは、シンボルとディクリティックの組み合わせを使用して母音の音を示します。短い母音の場合、彼らはしばしばその上にブリーブが付いた文字自体を使用します(例:ĭ、ě、、ŭ、ŏ)。
特定のシステムで短い母音がどのように表されているかを理解するには、使用されている特定のガイドまたは辞書を参照する必要があります。
