このフレーズは少し珍しく、文法的に間違っている可能性があります。その理由は次のとおりです。
* "qué" スペイン語で「何」を意味します。
* "ser" スペイン語で「なる」ことを意味します。
問題: 「QuéSer」というフレーズは、コンテキストが欠けているため、スペイン語で直接的な明確な意味を持っていません。それは英語で「何があるか」と言っているようなものであり、それは完全な考えではありません。
考えられる意味:
* 「それは何ですか?」 これは、「Qué」と「Ser」を一緒に使用するためのより一般的で文法的な方法です。例: "¿QuéSeso? " (それは何ですか?)
* 「それは何になるの?」 これは、コンテキストが未来に関するものである場合、可能な解釈になる可能性があります。例:「¿ 「(成長したらどうなりますか?)
私があなたの意図した意味を理解するのを助けるために、より多くのコンテキストを提供してください! 例えば:
*あなたが理解しようとしている完全な文またはフレーズは何ですか?
*このフレーズに関連するトピックまたは状況は何ですか?
より多くの情報が得られたら、より正確で役立つ説明をすることができます。
