General Ghost Boy:
* 鬼仔(gwai2 zai2): これは、遊び心やカジュアルな文脈でよく使用される「ゴーストボーイ」の一般的な用語です。また、いたずら感や厄介な少年を指すためにも使用できます。
* 鬼魂仔(gwai2 wan2 zai2): これは「ゴーストボーイ」のより正式な用語であり、超自然的な側面を強調しています。
特定の種類のゴーストボーイズ:
* 怨靈仔(yun3 ling2 zai2): 「復geの精神少年」
* 孤魂野鬼仔(Gu1 WAN4 JE5 GWAI2 ZAI2): 「放浪/孤独なゴーストボーイ」
* 厲鬼仔(lai6 gwai2 zai2): 「邪悪/凶暴な幽霊の少年」
コンテキスト使用:
「ゴーストボーイ」を翻訳する最良の方法は、文のコンテキストを考慮することです。たとえば、幽霊を恐れている子供について話している場合は、次のように言うことができます。
* 細路仔驚鬼(sai3 lou6 zai2 ging1 gwai2): 「小さな男の子は幽霊を恐れている」
または、あなたが幽霊の少年についての物語について話しているなら、あなたは言うかもしれません:
* 講一個鬼仔嘅故事(gong2 jat1 go3 gwai2 zai2 ge3 gu3 si6): 「幽霊の少年についての話をする」
最終的に、「ゴーストボーイ」の最良の翻訳は、特定の状況に依存します。
