>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

La Vieja Resbalosaはスペイン語ではどういう意味ですか?

スペイン語の「La Vieja Resbalosa」は、文字通り「滑りやすい老婦人」に翻訳されています

ただし、このフレーズは、の軽doの用語としてよく使用されます wily、unning、または操作的な女性の場合 、特に古いもの。また、キャッチまたはピン止めするのが難しい人を説明するためにも使用できます 、比fig的または文字通り。

このフレーズは不快であると見なされ、避けるべきであることに注意することが重要です。 それは年配の女性について否定的なステレオタイプを永続させ、傷つくことがあります。

unningかまたは操作的な女性を説明するためのより中立的な方法を探しているなら、次のようなフレーズの使用を検討できます。

* "Una Mujer Astuta" (賢い女性)

* "Una Mujer Manipuladora" (操作的な女性)

* "Una MujerDifícildeDeTratar" (対処するのが難しい女性)

常にあなたの言葉を注意深く選択し、彼らが他の人に与える影響を考慮してください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。