その理由は次のとおりです。
* 起源: エスペラントは構築された言語です 19世紀後半にL.L. Zamenhofによって作成されました。一方、スペイン語はロマンス言語です それはラテン語から進化しました。
* 文法: エスペラントには単純化された文法があります 通常の単語エンディングといくつかの例外のシステムがあります。スペイン語は、他のロマンス言語と同様に、不規則な動詞、性別の名詞、複数の動詞時制を備えたより複雑な文法を持っています。
* 語彙: Esperantoは、多くの言語から単語から単語を借ります。スペイン語は、他のロマンス言語と同様に、主にラテン語に由来する語彙を持っています。
* スピーカー: スペイン語は、主にラテンアメリカとスペインで、世界中で何億人もの人々によって話されています。エスペラントには、主にヨーロッパとアジアにあるスピーカーの数がはるかに少ない。
エスペラントとスペイン語は、語彙、特に科学的および技術分野でいくつかの類似点を共有していますが、それらは異なる起源、文法、用途を持つ明確な言語です。
