>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ポルトガル語のnãoentendoは何と言いますか?

ポルトガル語の「nãoentendo」は、コンテキストと望ましいレベルの形式に応じて、いくつかの異なる方法で言うことができます。

フォーマル:

* nãoCompreendo: これは「私は理解していない」と言う最も正式な方法です。

* eunãoentendo: これも非常にフォーマルですが、「nonCompreendo」よりもわずかに少ないです。

非公式:

* nãoentendo: これは、「私は理解していない」と言う最も一般的で非公式の方法です。

* nãoEstouentendendo: これは「nãoentendo」よりも少し非公式であり、「私は理解していない」という意味です。

* nãoEstoua entender: これは、ポルトガルで「私は理解していない」と言う一般的な非公式の方法でもあります。

その他のオプション:

* nãoCecebo: これは「私は理解していない」を意味し、ポルトガルでより一般的です。

* nãoEstouA Perceber: これは「私は理解していない」を意味し、ポルトガルでもより一般的です。

コンテキストに関係なく、「nãoentendo」は最も一般的で広く理解されているフレーズであることに注意することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。