フレーズにいくつかのエラーがあるかもしれないようです:
* "te nada" 有効なスペイン語の表現ではありません。
* 「マミー」 スペイン語ではなく、英語の言葉です。
あなたが言おうとしている可能性はあります:
* "te amo、mami" :これは、スペイン語で「私はあなたを愛している、ママ」を意味します。
* "Te Quiero、Mami" :これは、スペイン語で「私はあなたを愛している、ママ」を意味しますが、「テアモ」よりも正式な表現ではありません。
* "te nada、mami" :これは誰かが補っているフレーズかもしれません。
あなたがより多くのコンテキストを提供したり、あなたが言おうとしていることを明確にすることができるなら、私はあなたがそれを正しく翻訳するのを助けることができます。
