意味が直接類似しています:
* 脚を引っ張って: これは、「足を引く」という受動的な形であり、だまされた経験を説明するために使用されます。
* ミッキーを服用: (英国のスラング)これは「足を引く」と言うより非公式な方法です。
* 小便をとる: (英国のスラング、より下品)これには同様の意味がありますが、よりock笑または無礼なトーンがあります。
* 誰かを巻き上げる: (英国のスラング)これは、からかいやジョークで誰かを故意に悩ませることを意味します。
意味は似ていますが、わずかに異なる意味合いがあります:
* 誰かに苦労を与える: これは、持続的または迷惑な方法で誰かをからかうことを意味します。
* 誰かにrib骨を与えます: これは穏やかないじめの形であり、しばしば愛情を込めて行われます。
* 誰かに冗談を言う: これは、トリックのユーモラスな側面を強調しています。
* 誰かを置く: これはあまり一般的ではないイディオムですが、それは誰かをふざけて欺くことを意味します。
同様の比fig的な意味を持つフレーズ:
* 誰かを先導する: これは、あなたの意図について誰かに誤解を招くことを意味します。
* 誰かをひもに巻きつける: これは、長期にわたって誰かを欺くことを示唆しています。
* 誰かを偽造する: これは、しばしば遊び心のある方法で、しばしば誰かを誤解させることを意味します。
使用するのに最適なイディオムは、特定のコンテキストと意図したトーンに依存します。
