それは文字通り次のように翻訳します:
* トン: あなたの(男性的な単数)
* プチ: 小さい(しかし、この文脈では、それは「ボーイフレンド」を意味します - 一般的なフランスのイディオム)
* ami: 友人(しかし、この文脈では、それは「ボーイフレンド」 - 一般的なフランスのイディオムを意味します)
したがって、「Ton Petit Ami」は、フランス語で誰かのボーイフレンドを参照する一般的で馴染みのある方法です。
それは文字通り次のように翻訳します:
* トン: あなたの(男性的な単数)
* プチ: 小さい(しかし、この文脈では、それは「ボーイフレンド」を意味します - 一般的なフランスのイディオム)
* ami: 友人(しかし、この文脈では、それは「ボーイフレンド」 - 一般的なフランスのイディオムを意味します)
したがって、「Ton Petit Ami」は、フランス語で誰かのボーイフレンドを参照する一般的で馴染みのある方法です。