>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

フランスのtu cest comen rentrer dedan le hangar ou se trouv troisヘリコプターは英語で何を意味しますか?

この文は文法的に間違っており、フランス語では全く意味がありません。ただし、スピーカーがそれを言おうとしていることを推測し、次のように翻訳することができます。

「3つのヘリコプターがいる格納庫にどのように入りますか?」

これが故障です:

* "tu" フランス語の非公式の「あなた」です。

* "C'estコメント" 「どうですか」または「どうですか...」という意味の一般的なフレーズです。

* "Rentrer Dedan" 大まかに「中に入る」または「入力」に翻訳します。

* "Le Hangar" 「格納庫」です。

* "oùsetroubent" 「どこにいる」という意味

* 「TroisHélicoptères」 「3つのヘリコプター」です。

この文は、3つのヘリコプターを含む格納庫への入り口やアクセスについて尋ねようとしている可能性があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。