>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

フランス語でとてもかわいくて面白いとはどう思いますか?

フランス語で「あなたはとてもかわいくて面白い」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* "VousêtesTellement Mignon(ne)et drole。" (あなたはとてもかわいくて面白いです。)これはそれを言うのに最も正式な方法であり、あなたがよく知らない人やあなたより年上の人に適しています。

* "vousêtesvraimentadorable et amusant(e)。" (あなたは本当に愛らしいと面白いです。)これも正式なオプションですが、最初のオプションよりもわずかに形式的ではありません。

非公式:

* "Tu Es Trop Mignon(ne)et drole!" (あなたはとてもかわいくて面白いです!)これはそれを言うのに最も一般的で非公式の方法であり、友人やあなたがよく知っている人に適しています。

* "tu es adorable et tu me fais trop rire!" (あなたは愛らしいです、そしてあなたは私をそんなに笑わせます!)これは別の非公式の選択肢であり、面白い側面を強調します。

* "t'es vraiment mignon(ne)et marrant(e)!" (あなたは本当にかわいくて面白いです!)これはそれを言うのに非常に非公式な方法であり、非常に親しい友人とのみ使用されるでしょう。

女の子には「ミニョン(ne)」を、男の子には「ミニョン(ne)」を使用することを忘れないでください。 また、より愛情のこもった口調を好む場合は、「ミニョン(NE)」の「愛らしい」を代用することもできます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。