1。方言の平準化: これは、言語の方言の違いが時間の経過とともに顕著になるプロセスです。さまざまな方言の話者間の接触の増加、標準的な方言に準拠するための社会的圧力、またはその他の要因のために発生する可能性があります。
2。方言抑制: これは、多くの場合、政治的または社会的な理由で、方言の意図的なサイレンシングまたは抑制を指します。教育やメディアにおける標準以外の方言の使用を思いとどまらせる政策、または個人が自分のネイティブの方言を放棄して認識された「より良い」ものを支持することを妨げる政策を含むことができます。
3。方言の損失: これは、方言がネイティブスピーカーによって話されるのをやめたときに発生します。これは、スピーカーの死、移行、言語シフトなど、方言のスピーカーが異なる言語に切り替わるなど、さまざまな要因のために発生する可能性があります。
4。方言の機能の省略: これは、スピーカーの言語の特定の方言の特徴である特定の特徴がないことを指すより広い用語です。これは、スピーカーがスピーカーが方言に完全に堪能でない場合のように、スピーカーがよりニュートラルまたはフォーマル、または意図的ではないように聞こえようとしようとするときのように、意図的である可能性があります。
5。方言固有の単語の省略: これは、スピーカーが特定の方言に固有の単語を除外し、代わりにより一般的または標準的な言語を使用する方言機能を省略する特定のケースです。
あなたが言及していることを理解するには、より多くのコンテキストを提供してください。 たとえば、あなたは話しているのですか:
*スピーカーが特定の方言機能を使用しないことを選択する特定の状況?
*特定の方言の特徴が消えている言語の変化の大きな傾向は?
*方言の多様性を減らすことを目的としたポリシーまたは実践?
より多くのコンテキストを提供したら、より正確で役立つ答えを与えることができます。
