起源:
* 古い北欧: 「ホイップ」、「ラッシュ」、または「ビート」を意味する「フロッグ」。
進化:
* 中英語: この言葉はバイキングを通して英語に入り、「floggen」または「floggin」に進化しました。
* 初期の現代英語: 「フロッグ」は一般的な形になり、鞭やまつげでストライキするという当初の意味を保持しました。
* 現代英語: この言葉は、鞭打ちの主な意味を保持していましたが、他の形態の身体的罰や比phor的な「beat打」さえも含めるように拡大しました(「Flog a Dead Horse」のように)。
語源:
*単語のルートは、「鞭」または「ラッシュ」も意味するプロトゲルマンの単語 * flagazに関連している可能性があります。
*それは、「旗」や「鞭毛」などの他のゲルマン語に接続されており、どちらも鞭と鞭打ちを指します。
使用法:
この言葉は今日でも使用されていますが、暴力との関連により、いくつかの文脈では古風なものと考えられています。歴史的または文学的な文脈ではより一般的ですが、非公式の設定では、強力なbe打または厳密な努力を説明するために使用できます。
興味深いメモ:
「むち打ち」という用語は、19世紀までイギリス海軍や他の組織における一般的な罰の形態でした。
