1。平均(形容詞):
* malo/a: これは、不親切または残酷な意味での「平均」の最も一般的な翻訳です。
*例:「彼は卑劣な人です。」 -> "élesuna persona mala。"
* malvado/a: これは、「邪悪な」または「悪」を意味するより強い言葉です。
*例:「悪役は平均的な魔術師でした。」 ->「エルビラノ時代UNマルヴァドマゴ」。
* grosero/a: これは、「失礼」または「無礼」を意味します。
*例:「妹に意地悪をしないでください。」 ->「海はありませんグロセロ・コン・トゥ・ヘルマナ」
2。平均(動詞):
* 有意: これは、「意味する」または「示す」という意味での「平均」の最も一般的な翻訳です。
*例:「このシンボルとはどういう意味ですか?」 -> "¿
* Querer Decir: これは、「意図する」または「表現する」という意味で「意味する」ことを意味します。
*例:「つまり、よくわかりません。」 ->「Quiero Decir、Estoy Seguroなし」
3。平均(名詞):
* メディア: これは、数学的な意味での「平均」または「平均」を意味する「メディオ」の複数形です。
*例:「これらの数字の平均は5です。」 -> "La Media de EstosnúmerosES5."
「平均」の最も正確な翻訳を取得するには、使用されている文またはコンテキストを提供する必要があります。
