これが故障です:
* estudiante: 学生(男性または女性)
* es: IS(三人称単数形の動詞 "ser")
* ルビア: ブロンド(女性形容詞)
このフレーズは文法的に正しいですが、次のことに注意することが重要です。
* 学生が女性であると仮定します。 スペイン語は性別の形容詞を使用しているため、「ルビア」は女性向けです。学生が男性の場合、「ルビオ」を使用します。
* 単純な形容詞を使用して、生徒の髪の色を説明します。 また、「ティエンエルペロルビオ」(ブロンドの髪を持っている)や「su pelo es rubio」(彼女の髪は金髪です)など、より多くの説明的なフレーズを使用することもできます。
これが役立つことを願っています!
