* なりट(TAI) - これは「ネクタイ」の最も一般的で直接的な翻訳です。
* なりग(gardanband) - これは文字通り「ネックバンド」を意味し、より正式な用語です。
* なりनेकट(neクタイ) - これはより非公式の用語であり、「タイ」と同じ方法で使用されます。
したがって、状況の文脈と形式に応じて、これらの単語のいずれかを使用できます。
* なりट(TAI) - これは「ネクタイ」の最も一般的で直接的な翻訳です。
* なりग(gardanband) - これは文字通り「ネックバンド」を意味し、より正式な用語です。
* なりनेकट(neクタイ) - これはより非公式の用語であり、「タイ」と同じ方法で使用されます。
したがって、状況の文脈と形式に応じて、これらの単語のいずれかを使用できます。