1。 見出し(Cabeçalho):
* あなたの名前と住所:
*左上隅のフルネームから始めます。
*あなたの名前の下に、あなたの完全な住所(通り、市、州、郵便番号)を書いてください。
* 例:
*マリア・シルバ
* Rua Dos Pinheiros、123
*サンパウロ、SP、01234-567
* 日付:
*右に並べられ、次の形式で日付を書きます。
* dia、mês、ano(日、月、年)
* 例:
*サンパウロ、15 deMarçode2023
2。 受信者の情報:
* 名前:
*日付の下に新しい行を起動し、受信者のフルネーム(関係に応じてフォーマルまたは非公式)を書きます。
* アドレス:
*受信者の完全なアドレスを名前の下に書いてください。
* 挨拶(Saudação):
* フォーマル:
* * prezado(a)senhor(a)[姓] *(親愛なるmr./ms。[姓])
* * prezados(as)senhores(as) *(親愛なるサー/マダムズ)
* 非公式:
* * caro(a)[ファーストネーム] *(親愛なる[ファーストネーム])
* *オラ[ファーストネーム] *(こんにちは[名])
3。 文字のボディ(corpo do carta):
* はじめに(Introdução):
*手紙の目的を述べる明確で簡単な紹介から始めます。
* 例:
* * escrevo esta carta para [州の目的、例えば、SolictarInformaçāes、Agradecer、Pedir um fave] ... *
*(私はこの手紙を[州の目的、例えば、情報を要求し、感謝の気持ちを尋ねる]に書いています...)...)
* content(conteúdo):
*メッセージを明確で簡潔な方法で開発します。
*段落を使用して、考えを整理します。
*あなたの口調に敬意を払い、礼儀正しくしてください。
*正式な文字には正式な言語を使用し、非公式の手紙には非公式の言語を使用します。
* 閉鎖(encerramento):
*あなたの意図を表現する最後の発言、たとえば受信者に感謝し、彼らの応答を楽しみにしています。
* 例:
* *AgradeçoAntecipadamentepor suaatenção。 *(ご注意いただきありがとうございます。)
* * atenciosemente、 *(心から)
* * cordiaissaudaçāes、 *(よろしく)
* * com os melhores cumprimentos、 *(よろしく)
4。 署名(Assinatura):
* 閉鎖の下でフルネームに署名します。
* 署名の下に名前を印刷します。
ヒント:
* トーンを考慮してください: フォーマルまたは非公式?それに応じて言語を調整します。
* 明確で簡潔になります: ポイントに到達して、不必要な詳細を避けてください。
* 慎重に校正: スペル、文法、および句読点エラーを確認してください。
* 形式: 読みやすさのために適切な間隔とインデントを使用します。
例:
正式な手紙:
`` `
マリア・シルバ
Rua Dos Pinheiros、123
サンパウロ、SP、01234-567
サンパウロ、15 deMarçode2023
prezado(a)senhor(a)ペレイラ、
Escrevo esta carta para solictarinformaçs sobre o programa de bolsas de estudo oferecido por sua empresa。
sou graduando em [学習のフィールド] pela universidade desãopauloe estou muito interessado(a)em参加者do programa。 Gostaria de Saber Mais Sobre os requisitos de Elegibilidade、areas despecializaçãodisveisee o processo deinscrição。
AgradeçoAntecipadamentePor suaatençãoeespero ter a oportunidade de saber mais sobre este programa。
Atenciosemente、
マリア・シルバ
`` `
非公式の手紙:
`` `
マリア・シルバ
Rua Dos Pinheiros、123
サンパウロ、SP、01234-567
サンパウロ、15 deMarçode2023
カロ(a)ジョアン、
コモ・ヴァイ? Espero Que esteja tudo bem。
Gostaria de Saber seVocêPoderiameajudar com um fave。 preciso de um [fave]、e pensei quevocêpoderiame dar algumas dicas。
アグラデソ・ムイト・ア・スア・アジュダ!
cordiaissaudaçāes、
マリア・シルバ
`` `
これらの例を特定のニーズに適応させることが重要です。 幸運を!
