>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

フランス語で感銘を受けたとはどう思いますか?

フランス語で「感銘を受けた」と言う最も一般的な方法は次のとおりです。

Impressé(e)

これは動詞「インプレッションナー」の過去分詞であり(印象的な)、形容詞として使用できます。男性には「インプレッセ」、女性には「印象」を使用します。

例:

* je suis Impressé パルメートルトラベイル。 (私はあなたの仕事に感銘を受けました。)

* Elle est Impressée パーソンインテリジェンス。 (彼女は彼の知性に感銘を受けています。)

動詞 insprivesner を使用することもできます 「感動する」ことを表現する:

例:

*投票travail m ' sigripfne 。 (あなたの仕事は私を感動させます。)

* Son Intelligence l'isprivesne 。 (彼の知性は彼女を感動させます。)

最後に、コンテキストに応じて「感銘を受けた」を表現する他の方法があります。

* émerveillé(e) (驚いた、驚いた)

* ravi(e) (喜んで、興奮した)

* conquis(e) (勝った、魅了された)

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。