* क#€(kaayara): これは、「co病者」の最も一般的で直接的な翻訳です。それは恐れて勇気を欠いている人を指します。
* भयभीत(bhaybhit): この言葉は文字通り「恐ろしい」または「恐怖」を意味し、圧倒的な恐怖のためにco病な人を説明するために使用できます。
* डड対(darpok): この言葉は、co病で簡単におびえている人を示唆しています。それは、自信の欠如と課題を避ける傾向を意味します。
* なり犬(Kampkapaata): この言葉は「震える」または「震える」を意味し、co病であり、恐怖の物理的な兆候を示す人を説明するために使用できます。
* बुजदिल(bujdil): この言葉はより軽rog的であり、co病であるだけでなく、志を抱いていて、道徳的なコンパスに欠けている人を意味します。
* भेदी(bhedi): この言葉は「欺ce的」または「危険な」を意味し、co病で欺cept的な方法で行動する人を説明するために使用できます。
使用するのに最適な単語は、特定のコンテキストと伝えたいニュアンスに依存します。
