>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

ヒンディー語でコワードを何と呼びますか?

ヒンディー語には「co病者」には多くの言葉があり、それぞれが意味の色合いをわずかに異なります。

* क#€(kaayara): これは、「co病者」の最も一般的で直接的な翻訳です。それは恐れて勇気を欠いている人を指します。

* भयभीत(bhaybhit): この言葉は文字通り「恐ろしい」または「恐怖」を意味し、圧倒的な恐怖のためにco病な人を説明するために使用できます。

* डड対(darpok): この言葉は、co病で簡単におびえている人を示唆しています。それは、自信の欠如と課題を避ける傾向を意味します。

* なり犬(Kampkapaata): この言葉は「震える」または「震える」を意味し、co病であり、恐怖の物理的な兆候を示す人を説明するために使用できます。

* बुजदिल(bujdil): この言葉はより軽rog的であり、co病であるだけでなく、志を抱いていて、道徳的なコンパスに欠けている人を意味します。

* भेदी(bhedi): この言葉は「欺ce的」または「危険な」を意味し、co病で欺cept的な方法で行動する人を説明するために使用できます。

使用するのに最適な単語は、特定のコンテキストと伝えたいニュアンスに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。