嘘の行為のために(真実を伝える):
* Mentir: これは「嘘」の最も一般的な言葉です。
* ファラルメンティラ: これはより文字通りの翻訳であり、「嘘をつくこと」を意味します。
横になっている位置の場合:
* deitar-se: これは「横になる」ことを意味します。
虚偽の嘘について:
* Mentira: これは「嘘」の名詞形であり、「嘘」を虚偽として意味します。
文章の例:
* ele mentiu Sobre Sua Idade。 (彼は嘘をついた 彼の年齢について。)
* ela falou mentira パラエル。 (彼女は嘘を言った 彼に。)
* estou deitado na cama。 (私は嘘をついています ベッドの上で。)
*NãonAcreditoNa Mentira Que Ele contou。 (私は嘘を信じていません 彼は言った。)
ポルトガル語で「嘘」の正しい単語を選択するために、コンテキストを考慮することが重要です。
