>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

Raden AjengとAyuの違いは何ですか?

「Raden Ajeng」と「Ayu」という用語は、Javanese文化において異なる意味と使用を持っています。

raden ajeng(ra)

* 意味: 「Raden Ajeng」は、未婚の高貴な誕生の女性に与えられたジャワの高貴な称号です。それは文字通り「若い女性」または「高貴な女性」に翻訳されます。

* 使用法: 「ミス」や「ミス」と同様に、女性の名前の接頭辞として使用されます。英語で使用されます。たとえば、「Raden Ajeng Kartini」は著名なJavaneseフェミニストでした。

* 重要性: 「Raden Ajeng」というタイトルは、Javanese Society内の女性の社会的地位と血統を反映しています。

ayu

* 意味: 「ayu」は、「美しい」または「きれい」を意味するジャワの言葉です。

* 使用法: 「彼女は非常にayu」、または「ayu」や「mbak ayu」などの女性のニックネームとして記述子として使用できます。

* 重要性: 「ayu」は、女性の美しさと恵みに賞賛を表明するために使用される一般的なcompめ言葉です。

概要:

*「Raden Ajeng」は、未婚の貴族に固有のタイトルであり、その地位を反映しています。

*「ayu」は「美しい」の一般的な用語であり、記述子またはニックネームとして使用できます。

「Raden Ajeng」は女性の社会的地位を示す正式なタイトルですが、「Ayu」は彼女の美しさを表現するより一般的な用語です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。