1。特定の国で生み出された文献:
*これは最も簡単な定義です。それは、特定の国の著者によって書かれたすべての文学作品を、彼らの言語やテーマに関係なく、単にすべての文学作品を網羅しています。
*この定義は、学者が時間の経過とともに特定の国の文学的な成果を調べる文学研究と文学史の文脈でよく使用されます。
*例:フランス文学、アメリカ文学、日本文学。
2。国家の国民的アイデンティティと文化的価値を反映した文献:
*この定義は、単に地理的起源を超えています。国の歴史、文化、言語、神話、社会問題に関与する作品に焦点を当てています。
*これらの作品はしばしば、国家の誇り、団結、または闘争のテーマを探求し、国語や方言で書かれている可能性があります。
*例:壮大な詩「The Iliad」(ギリシャ語)、小説「Don Quixote」(スペイン語)、劇「ハムレット」(英語)。
3。政治的または文化的な目的に使用される構築されたカテゴリ:
*この定義は、「国家文学」は多くの場合、特定の歴史的背景と政治的アジェンダの産物であることを認めています。
*国家文学の概念は、多くの場合、国家の誇りを促進したり、共有されたアイデンティティの感覚を固めたり、国の文化的成果を他の人と区別するために使用されます。
*この定義は、多くの場合、国家内の多様な声を除外し、ナショナリストのアジェンダに奉仕する可能性があるため、本質主義者であると批判されています。
「国家文学」の概念には、その制限と批判がないわけではないことに注意することが重要です:
* 還元的である可能性があります: 文学的な生産の複雑さを単純化し、国内の声と視点の多様性を無視することができます。
* 除外することができます: 少数派グループ、移民コミュニティ、または国語以外の言語で書く著者による作品による作品を疎外することができます。
* 政治的に起訴することができます: ナショナリストのイデオロギーを促進したり、国境を正当化するために使用できます。
これらの制限にもかかわらず、「国家文学」は文学史と文化的アイデンティティを理解するための有用な概念のままです。ただし、重要なレンズで用語にアプローチし、その潜在的なバイアスと制限を認めることが重要です。
