>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 学術雑誌

フランス語で学生をどのように呼びますか?

文脈と形式に応じて、フランス語で学生を呼び出す方法はいくつかあります。

フォーマル:

* élève(m) /élève(f): これは、学生を参照する最も一般的で正式な方法です。礼儀正しくする必要があるすべての状況で使用できます。

* étudiant(e)(m/f): この用語は、大学生により具体的です。

非公式:

* élève: これは「学生」と言う非公式の方法です。若い学生やカジュアルな環境で使用できます。

* etudiant(e): これは「大学生」と言う非公式の方法です。通常、友人や仲間と一緒に使用されます。

* collégien(ne)(m/f): これは、コレージ(中学校)または高校の生徒を指します。

* lycéen(ne)(m/f): これは、ライセ(高校)の学生を指します。

その他のオプション:

* le/la petit(e)(m/f): これは、若い学生を参照するための非常に非公式で愛らしい方法です。

* mon/ma/mesélèves: これは、自分の生徒を参照するために使用されます。

例:

* "Bonjour、élèves。nousallons commencer le coursメンテナント" (おはようございます、学生。私たちは今すぐクラスを始めるつもりです。)

* "J'airencontréunétudiantde l'paris de paris。" (私はパリ出身の大学生に会いました。)

* "MonélèveEstTrèsEntelligent。" (私の学生はとても賢いです。)

コンテキストと学生との関係に基づいて適切な用語を選択することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。