* サイズの場合: 計り知れない またはénorme 最も一般的な翻訳です。
* 重要性または影響について: 重要 またはConséquent より適切です。
ここにいくつかの例があります:
* 計り知れない建物: 国連は積極的です
* 巨大な群衆: une fouleénorme
* 大きな影響: 国連に重要な影響
* 大規模な勝利: Une VictoireConséquente
massif を使用することも可能です 直接、しかしそれはあまり一般的ではなく、よりフォーマルまたは技術的に聞こえるかもしれません。
