>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 学術雑誌

私の学校の名前をフランス語でどのように書いていますか?

「私の学校の名前はピークレーン」の最も直接的な翻訳は次のとおりです。

"le nom demonécoleest peaklane。"

これが故障です:

* le nom demonécole: これは「私の学校の名前」に翻訳されます

* est: これは「is」を意味します

* ピークレーン: これは、固有名詞と同じままです。

ただし、コンテキストを検討し、翻訳をわずかに調整することをお勧めします。

たとえば、自分自身を紹介して学校に言及している場合は、次のように言うことができます。

"JeSuisélèveàl'écolePeaklane。" (私はピークレーンスクールの学生です)

または、あなたがあなたの学校についての事実を単に述べているなら、あなたは言うことができます:

"MonécoleS'appellePeaklane。" (私の学校はピークレーンと呼ばれています。)

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。