>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 言語会議

アフリカーンス語で見るのを待つとどう思いますか?

コンテキストに応じて、アフリカーンス語で「見るために待つ」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* wag om te sien: これは最も文字通りの翻訳であり、正式な状況で適切です。

* wag en sien: これは、「待って見る」という意味を意味するより一般的な表現です。

非公式:

* wag maar: これは、「待って見て」と言うためのより非公式の方法であり、日常の会話で一般的に使用されています。

* wagネット: これも「待って見る」ことを意味しますが、「ワグマール」よりもわずかに焦ります。

例:

* wag om te sien wat gaan gebeur。 (何が起こるかを見るのを待ちます。)

* wag en sien wat die toekoms dove。 (待って、未来がどうなるか見てください。)

* wag maar、ons sal sien wat gebeur。 (待って、何が起こるか見てみましょう。)

* wag net、jy gaan sien! (待ってください、わかります!)

最良の選択は、特定の状況と伝えたいトーンに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。