アラビア語:
* مراد(Murshed): これは、ツアーガイドの意味での「ガイド」を意味します。それは場所の周りに誰かを見せることを強調しています。
* متردم(muterjim): これは、「翻訳者」または「通訳」を意味します。 言語変換に焦点を当てています。
* دليل(dalil): これも「ガイド」を意味しますが、誰かを率いたり指示したりする人には、より広く使用できます。
ペルシャ語:
* راهنما(rahnama): これは「ガイド」を意味し、一般的にツアーガイドに使用されます。
* متردم(Motarezem): これは、アラビア語の用語に似た「翻訳者」または「通訳」を意味します。
* >راهبر(rahbar): これは、リーダーシップとガイダンスに関するものです。それは、精神的な指導者または方向性を提供する人を指すことができます。
ガイドとインタープリターの両方として行動する人の場合、使用できます:
* アラビア語のمردومترワー(Murshed wa muterjim)
* ペルシア語の のラフナマva motarezem)
コンテキストが重要であることに注意することが重要です。正しい単語を選択するときは、説明している人の特定の機能を考慮してください。
