文に応じて「誰」を翻訳する方法は次のとおりです。
* "kisne" - 誰が何かをしたか、誰が何かに責任があるかを尋ねるとき。例:「誰に会ったの?」 - 「aapne kisne Mulaqat ki?」
* "kisko" - 誰に何かが与えられたか、またはしたかを尋ねるとき。例:「誰に本をあげましたか?」 - 「Aapne Kitab kisko di? "
* "kiske" - 誰が属しているか、または関係している人を尋ねるとき。例:「この家は誰に属しますか?」 - "yeh ghar kiske ハイ?」
正しいヒンディー語の翻訳は文の文脈に依存することを忘れないでください。
