ここに故障があります:
1。早期使用: 「マルーン」という言葉は、16世紀頃に英語で初めて登場しました。当初、中央および南アメリカで見つかった熱帯の木に由来する特定のタイプの野生の暗い染料を説明するために使用されていました。
2。単語の進化: 染料と島の人々を捨てる慣習との関係は、この染料が海賊や犯罪者の衣服を汚すためによく使用されたという事実から来ています。その結果、「マルーン」という言葉はこれらの個人に関連付けられ始めました。
3。栗色の練習: 「マルーニング」自体は、通常は最小限の物資で、遠隔島で誰かを放棄する行為に言及していました。この慣行は、しばしば罰の一形態として、または不要な乗組員を取り除く方法として採用されました。
4。マルーンの個人: 「マルーン」された人々はしばしば「マルーン」と呼ばれ、時間の経過とともに、孤立して生きる人々のグループ、通常は奴隷制から逃れた人、または自分で生きることを余儀なくされた人々を説明するために進化しました。
5。現代の使用: 今日、「マルーン」とは主に深い赤茶色の色を指します。しかし、放棄の実践との歴史的なつながりは依然として存在し、単語の隔離、取り残された、または自分のためにかわすために残されたという言葉の意味合いに貢献しています。
要約すると、「マルーン」という言葉は色の用語として始まり、島の個人を放棄する慣行を説明するために進化しました。その後、この慣行は、立ち往生したままにされた人々のために「マルーン」という用語を生み出し、孤立と放棄の意味合いで言葉の現代的な使用につながりました。
