* 公式分類なし: 一部の国とは異なり、ドイツには方言を分類するための正式なシステムがありません。
* 連続体: 方言は地理的に互いに溶け込み、それらの間にしっかりした線を引くことを難しくします。
* 「方言」は主観的です: 方言と見なされるものは、誰と尋ねる人とどの基準が使用されているかによって異なる場合があります。
ただし、推定値は数十個から100個以上の方言の範囲です 、何百人もの言語学者さえ提案しています。
ここに単純化された内訳があります:
* ハイドイツ語: 南部および中央地域の方言に基づいたドイツの標準言語。
* 低ドイツ語: 主に北部で話され、明確な語彙と文法があります。
* alemannic: スイスやオーストリアを含む南西部で見つかりました。
* バイエルン: その独特の音と文法で知られている南東部では支配的です。
* フランコニアン: 北と西で話され、いくつかの明確なサブダイアルがあります。
教育、メディア、公共の生活におけるドイツ語の高い支配により、ここ数十年で方言の使用が減少していることに注意することが重要です。
