>> ZG·言語学習 >  >> 言語の種類と地域 >> 絶滅危edageされた言語

フランス語でひどいものは何ですか?

英語で使用するのと同じように、「ちょうどひどい」を伝えるためのフランス語では、フランス語では完璧な言葉はありません。 それはあなたが表現したい意味の特定の色合いに依存します。説明のあるいくつかのオプションを次に示します。

本当にひどいもの、悪いものを超えて:

* 恐ろしい: これは「ひどい」の最も直接的な翻訳であり、嫌悪感や恐怖の強い感覚を伝えます。

* affreux: この単語は「恐ろしい」に似ていますが、醜いまたは反発的なものにも使用できます。

* 大惨事: これは、完全な災害や失敗であるものにより適しています。

何か悪いことについては、必ずしも最悪ではありません:

* ひどい: これは「ひどい」の基本的な翻訳であり、不快なものや失望するものに使用できます。

* Mauvais: これは「悪い」を意味し、「ひどい」よりも中立的な用語です。

* déplorable: これは「嘆かわしい」を意味し、何かが非常に貧弱または受け入れられないことを意味します。

迷惑またはイライラするものについて:

* excrable: これは、「憎むべき」または「実行可能」のものに対するより正式な言葉です。

* Insupportable: これは「耐えられない」ことを意味し、何かを容認するのが非常に難しいことを意味します。

単に良くないもののために:

* モエン: これは「平均」または「平凡」を意味し、何かが特に良いか悪いことではないことを意味します。

使用するのに最適な単語は、コンテキストと伝えたい特定の意味に依存します。

たとえば、あなたがひどい映画について話しているなら、あなたは「c'est un映画は恐ろしい!」と言うかもしれません。 しかし、あなたが悪い食事について話しているなら、あなたは「lerepasétaitterriblementMauvais」と言うかもしれません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。