* 英語のスペルは一貫性がなく、しばしば語源に基づいています。 「色」という言葉は、「u」で綴られているラテン語の「色」に由来しています。単語が英語に入ったとき、「u」が保持されました。
* 英国の英語の綴りはより保守的です。 イギリスの英語は、「u」を「色」で保持し、そのラテン語の起源を反映しています。
* アメリカの英語はスペルを簡素化します。 アメリカの英語は、多くの場合、スペルを簡素化したり、文字を落としたり、音声を上げるように変更したりします。 「色」の「u」は、この単純化の一例です。
したがって、「色」の「u」は少し歴史的な遺物であり、語源の理由で保持されており、必ずしもその発音のためではありません。
