そして、あなたの質問に対する答えはいいえ、手話はすべての言語で同じではありません 。 その理由は次のとおりです。
* 手指示言語は視覚言語です: 彼らは、話された音ではなく、意味を伝えるために握手、表情、身体の動きを使用します。
* 独立して開発されました: 多くの場合、互いに接触することなく、世界のさまざまな地域で標識言語が発生しました。
* 彼らは地元の話された言語の影響を受けています: 代理言語は、多くの場合、使用されているコミュニティの話された言語から語彙と文法構造を借ります。
話された言語と同じように、SIGN言語は多様でユニークです。 主要な手話の例には次のものがあります。
* アメリカ手話(ASL)
* 英国手話(BSL)
* フランス語手話(LSF)
* 中国手話(CSL)
* 日本語手話(JSL)
ただし、手指示言語にはいくつかの類似点があります:
* 多くのSIGN言語は、握手や動きなどの基本的な要素を共有しています。
* 彼らはしばしば意味を伝えるために空間概念を使用します。
* それらはすべて複雑で表現力豊かな言語です。
話し言葉の多様性を尊重するのと同じように、手話の独自性と多様性を尊重することが重要です。
