時間が経つにつれて、この単語はイタリアの「カリコ」に進化しました 、つまり "road" を意味します または「負担」 。
その後、このイタリア語は 16世紀に英語に採用されました 「貨物」として、最初はカートまたはワゴンによって運ばれる荷重をに指します 。
最終的に、「貨物」の意味は、車両、特に船舶や飛行機で運ばれる商品を含むように拡大しました 。
したがって、本質的に、「貨物」という言葉は、車輪付き車両によって運ばれる荷物が運ばれるという考えにまでさかのぼります。
時間が経つにつれて、この単語はイタリアの「カリコ」に進化しました 、つまり "road" を意味します または「負担」 。
その後、このイタリア語は 16世紀に英語に採用されました 「貨物」として、最初はカートまたはワゴンによって運ばれる荷重をに指します 。
最終的に、「貨物」の意味は、車両、特に船舶や飛行機で運ばれる商品を含むように拡大しました 。
したがって、本質的に、「貨物」という言葉は、車輪付き車両によって運ばれる荷物が運ばれるという考えにまでさかのぼります。