フォーマル:
* no seupróprioritmo: これは、「自分のペースで」に変換され、ゆったりとしたアプローチを強調します。
* de acordo com o seuprópriocronograma: これは、「あなた自身のスケジュールによると」、時間管理に焦点を当てていることを意味します。
* no seupróprioテンポ: これは「自分の時間で」に変換され、自律性とペースを設定する自由を強調します。
非公式:
* no seu tempo: これは、「あなた自身の時代に」と言うより簡単な方法です。
* na suaprópriavibe: これは、個性と個人的なスタイルを強調する「あなた自身の雰囲気」につながります。
例:
* "VocêPodeFazer isso no seupróprioテンポ。" (あなたはあなた自身の時間にこれを行うことができます。)
* "eu estou trabalhando no meupróprioritmo。" (私は自分のペースで働いています。)
* "ElaEstáSeguindoo SeuPróprioCronograma。" (彼女は自分のスケジュールに従っています。)
最良のオプションは、特定のコンテキストと目的のトーンに依存します。
