* オランダ語(フレミッシュ): 国の北部のベルギー人の大半はオランダ語を話します。これはしばしばベルギーの「フランドル」と呼ばれます。
* フランス語: 国の南部のベルギー人の大半はフランス語を話します。
* ドイツ語: 国の東部のベルギー人のごく一部はドイツ語を話します。
言語分割の歴史的理由:
ベルギーの言語部門は、主に歴史的要因によるものです。
* 歴史的境界: オランダ語を話す地域とフランス語を話す地域の現在の国境は、ブラバント公国(オランダ語を話した)とフランダース郡(フランス語を話す)の間の歴史的境界とほぼ一致しています。
* 政治的および経済的影響: フランス語を話す南部は、歴史的により政治的および経済的影響力を持ち、行政と文化におけるフランスの支配につながりました。
* 移民: 何世紀にもわたる移民パターンは、異なる言語グループの集中に貢献してきました。
現在の言語の状況:
言語の格差は依然として重要ですが、ベルギーはオランダ語、フランス語、ドイツ語を公式に認めた多言語の国です。いくつかの緊張はまだ存在しますが、言語の統合と寛容を強く推進しています。
キーポイント:
* 厳格な北と南の分裂: 北部のほとんどはオランダ語を話すものであり、南部のほとんどはフランス語を話すものですが、いくつかの例外と重複があります。
* 公用語: ベルギーには、オランダ語、フランス語、ドイツ語を含む3つの公用語があります。
* 文化的影響: 言語部門は、各言語グループの個別の文学、音楽、伝統を備えたベルギー文化に大きな影響を与えてきました。
言語はアイデンティティの複雑で微妙な側面であり、ベルギーの状況も例外ではないことを覚えておくことが重要です。明確な言語分裂がありますが、異なる言語グループ間の理解と協力にも努力があります。
