これが故障です:
1。 OGHAMスクリプト:
*これは、アイルランドとイギリスのケルト人が使用するユニークなアルファベットでした。
*主に石や木製のオブジェクトに関する碑文で知られています。
*スクリプトは解読されていますが、その言語とコンテキストに関する多くは不明のままです。
2。ラテン語:
*ラテン語は、ケルト人の人々との相互作用においてローマ人によって広く使用されていました。
*ケルト語は、特に公式文書、文学作品、宗教的なテキストのために、ラテン語の脚本で書かれていました。
*この慣行により、いくつかのケルト語の要素が保存されました。
3。その他のスクリプト:
*初期の中世のアイルランドやイギリスで使用されている「島」スクリプトなど、ケルトの影響を受けた他の、おそらくケルトの影響を受けたスクリプトの証拠があります。
*ただし、ケルト語との使用とつながりの程度は議論の余地があります。
口頭の重要性:
* 口頭の伝統は最重要でした ケルト文化で。
*ストーリー、歴史、法律は、書かれたテキストではなく、吟遊詩人やストーリーテラーを介して送信されました。
*これが、ケルト語の私たちの理解が、後の文献と言語分析で見つかった証拠に大きく依存している理由です。
結論:
いくつかのケルト人グループに採用された書面によるフォームがありましたが、標準化された統一言語は広まっていませんでした。ケルト人は、主にコミュニケーションと文化的伝達のために口頭の伝統に依存していました。彼らの書かれた碑文を研究することと言語分析を組み合わせることで、彼らの豊かな文化遺産のパズルをつなぎ合わせることができます。
