文字通り翻訳:
* "Diol Bach Brwd" - これは文字通り「暖かい小さなぼろ」に翻訳されます。これは、かわいいラグドールを説明するために使用できます。
比ur的翻訳:
* "pŵplliain" - これは「布人形」を意味します。これは、生地で作られた人形のより一般的な用語です。
* "pŵpsy'n cwympo'n rhydd" - これは「自由に落ちる人形」に変換されます。これは、ラグドールのフロッピーの手足を説明しています。
* "pŵpcŵl" - これは「クールな人形」を意味します。これは、ラグドールを説明するためのよりカジュアルで遊び心のある方法です。
最終的に、ウェールズ語でラグドールを説明する最良の方法は、コンテキストとあなたの望ましいレベルの形式に依存します。
