フォーマル:
* 度灰皿するまで (Kakoy Prekrasnyy den!) - これは最も文字通りの翻訳であり、非常にフォーマルです。
* 度灰я黄прекраснаяпоо富! (Kakaya Prekrasnaya Pogoda!) - これは具体的に天気を強調しています。
非公式:
* 度洗leчч陶器するまっている! (Kakoy Chudesnyy den!) - これはもう少しカジュアルで、「なんて素晴らしい一日だ!」
* 度灰aです賛美と€€! (Kakoy Klassnyy den!) - これはさらに非公式であり、「なんて涼しい日!」を意味します。
* прекраснвV> (Prekrasnyy den!) - これは、「Beautiful Day!」英語で。
:と言うことで、個人的なタッチを追加することもできます
* 度灰のзаショナアツアオアツェラシー”するまっています (Kakoy Zamechatel'nyy dlya progulki!) - 「なんて素晴らしい一日でしょう!」
* 度いいえ€солнеーター→день! (Kakoy Solnechnyy den!) - 「なんて晴れた日だ!」
最良の選択は、特定の状況とあなたが話している人との関係に依存します。
