>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

私たちが再び会うまで私がフランス語で考えているまでどう思いますか?

フォーマルのレベルと伝えたい特定の感覚に応じて、フランス語で「私たちが再び会うまで、私はあなたのことを考えています」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* jusqu'àtrereprochainerencontre、jepenseraiàvous。 (これは最も文字通りの翻訳であり、正式なコンテキストに適しています。)

* en aittenant de vous revoir、je garderai hotre Souvenir。 (これは「もう一度お互いに会うまで、私はあなたの記憶を保ちます。」それは少し詩的な選択肢です。)

非公式:

* àbientôt、jepenseraiàtoi。 (これは、「すぐに参照」を意味する「àbientôt」を使用して、それを言うよりカジュアルな方法です。)

* j'aihâtederevoir、et jepenseraiàtoid'icilà。 (これは「もう一度お会いできるのが待ちきれません。それまであなたのことを考えています。」)

ロマンチック:

* j'Attends avec Impatience notre prochaine rencontre、et je ne t'oublierai pas d'icilà。 (これは「私は次の会議を待ち望んでいて、それまであなたを忘れない」に翻訳されます。)

avec愛情などのフレーズを追加することもできます 「(愛情を込めて)または「 avec tendresse 「(優しさで)最後に、暖かさのタッチを追加します。

最良の選択は、あなたの状況の文脈と、あなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。