>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

コピーのドイツ語翻訳は何ですか?

「コピーされた」のドイツ語翻訳は、コンテキストに依存します。ここにいくつかのオプションがあります:

一般的な使用:

* kopiert (最も一般的で、複製を作成するという意味で「コピー」を意味します)

* übertragen (「転送された」を意味する、情報のコピーに使用できます)

特定のコンテキスト:

* kopiert (ドキュメントのように物理的なコピーを参照するとき)

* geschrieben (コピーのテキストを参照するときの「書かれた」を意味する)

* geklont (遺伝物質のコピーを参照するときの「クローン化」を意味する)

オンライン通信のコンテキストでは:

* kopiert (コピーのテキストまたはリンクを参照するときの「コピー」を意味します)

* geteilt (コピーされたものを共有することを指すときの「共有」を意味します)

文章の例:

* ich habe den text kopiert。 (テキストをコピーしました。)

* die datei wurde auf den neuen computerubertragen。 (ファイルは新しいコンピューターに転送されました。)

* ich habe die kopie des dokuments verloren。 (ドキュメントのコピーを紛失しました。)

* das bild wurde aus demインターネットkopiert。 (画像はインターネットからコピーされました。)

最良の翻訳は、特定のコンテキストとあなたが伝えようとしているニュアンスに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。