これが用語の内訳です:
* "san" 日本語で3つを意味します。
* "sei" 生成を指します。
したがって、「サンジー」は文字通り「第三世代」に翻訳されます。祖父母が日本で生まれたが両親と彼ら自身が米国で生まれた個人を説明するために特別に使用されています。
この用語は、日本系アメリカ人の歴史と文化の文脈でよく使用されます。それは次のものとは異なります:
* "ssei" (第一世代):日本で生まれた日本人移民。
* "nisei" (第2世代):米国で生まれた一世の子供たち。
* "yonsei" (第4世代):米国で生まれたサンジーの子供たち。
