したがって、コンテキストに応じて、「encontre」は次のことを意味します。
* "Find!" (コマンドとして)
* 「見つけます!」 (正式な指示として)
「Encontre」は非常にフォーマルであり、日常の会話ではめったに使用されないことに注意することが重要です。
ここにいくつかの例があります:
* "encontre lasolución。" (解決策を見つけてください。)
* "encontre la puerta de salida。" (出口のドアを見つけてください。)
* "encontre su lugar en la sala。" (部屋であなたの場所を見つけてください。)
