これが故障です:
* dali: これは、 figueres の都市を指します カタロニア、スペイン。しかし、有名なアーティストサルバドールダリのために、「ダリ」に短縮されることがよくあります 、そこで生まれた人。
* papi: これは、スペイン語の「パパ」または「パパ」の俗語です。それは時々、魅力的または望ましい人を参照するための愛情の用語や遊び心のある方法として使用されます。
したがって、「ダリパピ」は、いくつかのことを指すことができる遊び心のある用語です。
* figueresの誰か: それは、サルバドール・ダリが生まれた都市出身の人を説明するために使用できます。
* ダリを賞賛する人: シュールレアリスムのアーティストのファンである人を説明するために使用される場合があります。
* 魅力的または望ましい人: それは、ダリ自身のように、スタイリッシュ、芸術的、または興味深いものと見なされる人を指すために使用できます。
「ダリパピ」の正確な意味は、コンテキストとスピーカーの意図に依存します。
