>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 心理言語学

選挙のために曲がった地獄の表現はどういう意味ですか?

「選挙のために曲がった地獄」という表現は、一般的に使用されるフレーズではありません。 同様の表現を考えている可能性があります:

"Hell Bent for Leters"

このイディオムは、に何らかのコストで何かをすることを決定したことを意味します 危険や結果を無謀に無視することを示唆しています。それは、しばしば緊急性と衝動性の感覚を持って、目標に向かって真っ向から突進することを意味します。

これがどのように発生したかです:

* 革: 過去には、革はサドルやハーネスに使用されていました。

* Hell Bent: 「Hell Bent」というフレーズは、もともと「地獄に向かって曲がっている」という考えを指し、強く制御できない力を示唆しています。

したがって、「Hell Bent for Leather」は、手綱なしで全速力でギャロッピングする馬のように、無謀なラッシュを意味します。

例:

*「会社は、休日の前に新製品を市場に出すために革がかかっています。」

別のフレーズを考えていた場合は、より正確な答えを提供できるように、より多くのコンテキストを提供してください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。