>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 心理言語学

マクバス夫人があなたの耳にあなたの霊を注ぐことはどうでしょうか?

このフレーズは、「あなたがあなたの霊を耳に注ぐことができる」と、シェークスピアの「マクベス」のレディ・マクベスから来ています。より深い意味の詩的な表現であるため、理解するのは少し難しいです。これが故障です:

* 「スピリットを注ぐ」 マクベス夫人がマクベスに彼女に打ち明け、彼の考えと恐れを伝えるように促すことを指します。彼女は彼が完全に開き、彼の最も深い感情を彼女と共有することを望んでいます。

* "thine ear" 「あなたの耳」と言う詩的な方法です。つまり、彼女は判断なしに耳を傾ける準備ができています。

全体的な意味:

マクベス夫人は、マクベスに彼女を信頼し、彼女に支援を求めて頼るよう奨励しようとしています。彼女は彼が彼女を親友として見てほしい、彼が彼の必要な時に頼ることができる誰かを望んでいます。

しかし、マクベス夫人は自分自身が操作的で野心的であるため、これは皮肉です。 彼女はこの言語を使用して、マクベスの信頼を獲得し、彼を操作して、自殺を犯します。

これがマクベス夫人について意味することです:

* コントロールへの欲求: 彼女は、マクベスの計画と決定のあらゆる側面に関与したいと考えています。

* 野心: 彼女はマクベスの野望を共有し、彼と一緒に権力の頂点に登りたいと思っています。

* 欺ception: 彼女は、サポートと思いやりのファサードの背後に真の意図を隠しています。

本質的に、マクベス夫人はこのフレーズを使用して、マクベスの親友として自分自身を確立し、彼女の操作と彼の行動に対する影響力への道を開いています。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。