>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 心理言語学

Tagalogで私が叫ぶことを敢えてするとどう思いますか?

タガログ語で「私は叫ぶ」と言う最も自然な方法は次のとおりです。

"maglakas-loob akong sumigaw。"

これが故障です:

* maglakas-loob 「あえて」または「勇敢になる」ことを意味します。

* ako 「私」を意味します

* sumigaw 「叫ぶ」という意味

また、より非公式で、より直接的なアプローチを使用することもできます。

"Lalaban ako sa sigaw!"

* lalaban この文脈で「戦う」または「抵抗する」ことは、「あえて」を意味することを意味します。

* sa sigaw 「叫び声」を意味します

フレーズの選択は、コンテキストと伝えたいトーンに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。